What brings a tear of joy to your eye?
Por Aimée Padilla
Es difícil saber quien está afuera
Pego mi oído a la puerta y escucho
Subes tus pasos peldaño a peldaño
Electrizando todo mi cuerpo
Pacientemente espero tu voz
Pero te detienes en el último momento
Reinando un absoluto silencio
Tus pasos parecían tan decididos
Pisando fuertemente en cada ascenso
Tienes miedo eso lo sé… y yo también
Temo abrirle la puerta a lo desconocido
Escucho tus pensamientos vacilantes
Apoyas tu mano en la puerta y oigo tu corazón
Siento el remolino negro de tupido vórtice
Que derrama lágrimas hacia adentro
¿Quién eres? Puedo escucharte
Apoyo mi frente donde colocas tu mano
Y tu corazón sangrante se exalta
Mostrándome agujas de traslúcido marfil
Mi corazón también derrama lágrimas hacia adentro
Convertidas en gruesas gemas de cristal
¿Qué pasará si abro la puerta?
¿Qué encontraré? ¿Qué encontrarás?
Un escalofrío recorre nuestros alicaídos cuerpos
Sincronizados en ambos lados en perfecta armonía
Paralizados de estupor por la sorpresa
Ante la similitud de nuestras tristes almas
Rodeamos el contorno de nuestros rostros
A través de la barrera invisible y sonreímos
Me tomas de la mano a través de la puerta
Y nos internamos en las nítidas sombras

